Saltar al contenido principal Saltar a la búsqueda Saltar a la navegación principal
Promedio de calificaciones con

Calificación promedio de 4.9 de 5 estrellas

(4.91/5.00) de un total de 2950 valoraciones

Grifo empotrado de 3 vías

  • Todos los componentes son de latón macizo
  • Cromado de alta calidad
  • Con cartucho cerámico SEDAL duradero
  • Conexiones de 1/2"
  • Mezclador monomando con interruptor de 3 vías
  • Para la conexión de 3 desagües
  • Profundidad mínima de instalación 5 cm

Nota

Este artículo incluye un cuerpo base integrado y se entrega listo para instalar, no se requieren componentes adicionales.

Ducha de lluvia

  • De acero inoxidable 
  • Pulido brillante (como cromado)
  • 30 x 30 cm
  • Extra delgada hasta 2 mm
  • 144 boquillas antical
  • Bordes redondeados, sin costuras ni tornillos
  • Con limitador de caudal ECO max. 10 L/min
  • Gracias a su diseño plano, se detiene el agua de inmediato
  • Con articulación esférica de latón, cromada

Brazo de entrada para cabezales de ducha

  • Brazo de pared cuadrado
  • De latón macizo
  • Cromado de alta calidad
  • Prolongación de 41 cm
  • Tubo de 2,5 x 2,5 cm
  • Placa de 5,5 x 5,5 cm
  • Rosca de 1/2"

Entrada de bañera

  • Entrada de bañera de diseño
  • De latón macizo
  • Cromado
  • Entrada de desbordamiento
  • Rejilla de plástico
  • Prolongación de 13 cm
  • Salida de 2 x 5 cm
  • Placa de 5,5 x 7,5 x 1 cm
  • Rosca de 1/2" 

Curva de conexión de pared con soporte para ducha

  • Diseño cuadrado
  • De latón macizo
  • Cromado de alta calidad
  • Inclinación del soporte ajustable
  • Rosca exterior de 1/2"

Ducha de mano

  • Ducha de mano cuadrada
  • De latón macizo
  • Cromado de alta calidad
  • 1 función
  • 44 boquillas antical
  • Longitud 20,2 cm (con rosca 21,8 cm)
  • 1,5 x 3,5 cm

Flexible de ducha longitud 150 cm

  • Gracias a los conos giratorios de 1/2" en ambos lados, es imposible que la manguera se retuerza
  • Manguera de plástico de alta calidad con superficie lisa, reforzada con hilos de poliéster (tejido cruzado)
  • La superficie lisa ofrece excelentes posibilidades de limpieza
  • La superficie brillante plateada logra un efecto metálico
  • Conos giratorios de latón macizo, cromados de alta calidad
  • Certificado: recomendación KTW, EN 1113, NF077
  • Fabricado en Alemania

Envío

  • Peso de envío: 6.38 Kg
  • Tipo de envío: Paket

Reglamento de seguridad de los productos

Información del fabricante:

Name des Herstellers: PaulGurkes GmbH

Postanschrift: Bördestr. 7, 31135 Hildesheim, Deutschland

Elektronische Adresse: anfrage@paulgurkesshop.de


Letztes Update: 13.05.2026, 20:07:33

Für dieses Produkt wurden noch keine Kundenbilder hochgeladen.

Weitere Kundenbilder zu im Set enthaltenen Produkten

PaulGurkes Grifo de Ducha Empotrado 3 Vías Cuadrado

PGVM24

199,00 €*

Cabezal de ducha cuadrado de acero inoxidable PaulGurkes 30cm con acabado brillante

PGHPSSSHE30

91,00 €*

Brazo de pared cuadrado para ducha PaulGurkes

PG9P

59,00 €*

Ducha de mano PaulGurkes de latón rectangular

PGHPBHS009

39,00 €*

PaulGurkes Conector de Pared con Soporte para Ducha y Conexión de Manguera

PGHPBE006

49,00 €*

PaulGurkes Grifo de Bañera Cascada Esquinado

PG5E

71,00 €*

PaulGurkes Manguera de Ducha 150cm de Plástico 1,5m Clásica Plata

PGCCS150

20,00 €*

Documentos de los productos incluidos en el conjunto

PGVM24

[pdf] Analysebericht-PGVM24
Analysebericht und einleitende Informationen
AnalyseberichtInforme de análisis
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.La muestra se analizó mediante análisis de fluorescencia de rayos X y se obtuvieron los siguientes resultados de medición.
Bericht-Nr.: #2017-50N.º de informe: #2017-50
Herstellernummer: PGVM24N.º de fabricante: PGVM24
Elementanalyse
Element % + 2σ Min MaxElemento % + 2σ Mín. Máx.
Kupfer Cu 59,565 ± 0,440 57,000 60,000Cobre Cu 59,565 ± 0,440 57,000 60,000
Zink Zn 38,726 ± 0,386 37,000 41,500Zinc Zn 38,726 ± 0,386 37,000 41,500
Blei Pb 1,588 ± 0,127 1,600 2,200Plomo Pb 1,588 ± 0,127 1,600 2,200
Eisen Fe 0,061 ± 0,029 0,000 0,300Hierro Fe 0,061 ± 0,029 0,000 0,300
Zinn Sn 0,000 0,300Estaño Sn 0,000 0,300
Aluminium Al 0,000 0,050Aluminio Al 0,000 0,050
Nickel Ni 0,000 0,100Níquel Ni 0,000 0,100
Konformität und Werkstoffinformationen
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Por lo tanto, se ha demostrado la aptitud para instalaciones de agua potable según la normativa alemana sobre agua potable (TrinkwV 2001).
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA-Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.El material probado cumple con los requisitos de la Agencia Federal de Medio Ambiente con respecto a los "criterios de evaluación para materiales metálicos en contacto con agua potable", la lista positiva de la UBA. Según la Agencia Federal de Medio Ambiente, el material cumple con la norma DIN 50930-6, que establece declaraciones sobre la resistencia a la corrosión.
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)Material: CW617N (CuZn40Pb2)
Unterschriften
Olaf Manusch GeschäftsführerOlaf Manusch Gerente
Hildesheim, Montag, 3. April 2017Hildesheim, lunes, 3 de abril de 2017
Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenMarc Manusch Dirección Técnica y Control de Calidad
Fußnote
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Agencia Federal de Medio Ambiente: "Criterios de evaluación para materiales metálicos en contacto con agua potable", (consultado el 03.04.2017).
[pdf] PGVM24_Anordnungsplan
Komponentenliste
[pdf] PGVM24-v1.0
Komponenten
Nr. Komponente AnzahlNr. Componente Cantidad
1 Unterputzelement 11 Elemento empotrado 1
2 Blende 12 Cubierta 1
3 Pin & Madenschraube 13 Pasador y tornillo de fijación 1
4 Umstellerknopf 14 Botón desviador 1
5 Madenschraube 15 Tornillo de fijación 1
6 Pin 16 Pasador 1
7 Griff 17 Manija 1
Zertifikat unter: www.paulgurkesshop.deCertificado en: www.paulgurkesshop.de
Technische Daten Keramikkartusche
Technische Daten KeramikkartuscheDatos técnicos Cartucho de cerámica
KTW-Zulassung für TrinkwasserAprobación KTW para agua potable
Empfohlener Druck 1-5 BarPresión recomendada 1-5 Bar
Öffnungswinkel 25°Ángulo de apertura 25°
Maximale Temperatur 90°Temperatura máxima 90°
Lebensdauer 70.000 Zyklen (EN 817)Vida útil 70.000 ciclos (EN 817)
Rotation 90°Rotación 90°
Bedienung
BedienungFuncionamiento
• Durch drehen der Position des oberen Umstellers kann zwischen den Verbrauchern geschaltet werden. • Regeln Sie die Temperatur und die Intensität wie im unteren Schaubild.• Girando la posición del desviador superior se puede cambiar entre los consumidores. • Regule la temperatura y la intensidad como se muestra en la imagen inferior.
Installationsschritte
InstallationsschrittePasos de instalación
• Legen Sie die Zuleitungen so, dass diese an die jeweiligen warm/-kaltwasser 1/2" Anschlüsse angeschlossen werden können. • Achten Sie auf die Einbautiefe, sodass der Einhandmischer bedienbar ist. • Fixieren Sie den Unterputzkörper in der Wand, sodass dieser einen festen Sitz hat. • Montieren Sie den Griff.• Coloque las tuberías de suministro de forma que puedan conectarse a las respectivas conexiones de agua fría/caliente de 1/2". • Preste atención a la profundidad de instalación para que el mezclador monomando sea operable. • Fije el cuerpo empotrado en la pared para que quede bien sujeto. • Monte la manija.
Säuberung & Wartung
Säuberung & WartungLimpieza y Mantenimiento
Um eine gleichbleibende Qualität zu gewährleisten, ist folgendes zu beachten: • Mit sauberem Wasser abspülen & mit Mikrofasertuch trocknen. • Schmutz nur mit milden Reinigungsmitteln entfernen. • Benutzen Sie keine Scheuermilch, Polierpaste, Papiertücher, etc. • Benutzen Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel oder Seife.Para garantizar una calidad constante, tenga en cuenta lo siguiente: • Enjuague con agua limpia y seque con un paño de microfibra. • Elimine la suciedad sólo con detergentes suaves. • No utilice leche limpiadora, pasta para pulir, toallas de papel, etc. • No utilice productos de limpieza ácidos ni jabón.
PaulGurkes Qualität
PaulGurkes QualitätCalidad PaulGurkes
• Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres PaulGurkes Qualitätsproduktes. Unsere Produkte sind technisch ausgereift und unter Verwendung hochwertiger Materialien gefertigt. • Jedes Produkt unterzieht sich einer handverlesenen Qualitätskontrolle. • Sollten Sie mit unseren Produkten nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns. Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen.• Felicitaciones por la compra de su producto de calidad PaulGurkes. Nuestros productos son técnicamente sofisticados y están fabricados con materiales de alta calidad. • Cada producto se somete a un control de calidad manual. • Si no está satisfecho con nuestros productos, póngase en contacto con nosotros. Nos reservamos el derecho a realizar actualizaciones, modificaciones o adiciones a la información y los datos facilitados.
Informes de Análisis - PGVM24 - Version 1
Informe de Análisis
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht. Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht. Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser"- UBA-Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt. La muestra fue probada mediante análisis de fluorescencia de rayos X y produjo el siguiente resultado de medición. La demostración de idoneidad en las instalaciones de agua potable según la Ordenanza sobre Agua Potable (TrinkwV 2001) ha sido establecida. El material probado cumple con los requisitos de la Agencia Federal Alemana para el Medio Ambiente respecto a las "Bases de evaluación para materiales metálicos en contacto con agua potable" - Lista positiva UBA. Según la Agencia Federal para el Medio Ambiente, el material cumple la norma DIN 50930-6, que establece declaraciones sobre resistencia a la corrosión.
Información del Fabricante
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2) Material: CW617N (CuZn40Pb2)
Bericht-Nr.: #2017-50 N.º de Informe: #2017-50
Herstellernummer: PGVM24 Número del Fabricante: PGVM24
EAN: 4250914800791 EAN: 4250914800791
PaulGurkes GmbH PaulGurkes GmbH
Klingenbergstr. 12 Klingenbergstr. 12
31139 Hildesheim 31139 Hildesheim
Informe de Análisis XL2-99147
Messung Nr.: 50 N.º de Medición: 50
Modus: Legierungen Modo: Aleaciones
Messdauer: 14,5s Duración de la Medición: 14,5s
Zeit: 10.03.2017 09:43:30 Hora: 10.03.2017 09:43:30
Herstellernummer: PGVM24 Número del Fabricante: PGVM24
User Login: Marc Manusch Acceso de Usuario: Marc Manusch
Werkstoffvorschlag: CW617N_CuZn40Pb2 Sugerencia de Material: CW617N_CuZn40Pb2
Resultados de Medición
Element: Kupfer (Cu) | %: 59,565 | ±2σ: ±0,440 | Min: 57,000 | Max: 60,000 Elemento: Cobre (Cu) | %: 59,565 | ±2σ: ±0,440 | Min: 57,000 | Max: 60,000
Element: Zink (Zn) | %: 38,726 | ±2σ: ±0,386 | Min: 37,000 | Max: 41,500 Elemento: Zinc (Zn) | %: 38,726 | ±2σ: ±0,386 | Min: 37,000 | Max: 41,500
Element: Blei (Pb) | %: 1,588 | ±2σ: ±0,127 | Min: 1,600 | Max: 2,200 Elemento: Plomo (Pb) | %: 1,588 | ±2σ: ±0,127 | Min: 1,600 | Max: 2,200
Element: Eisen (Fe) | %: 0,061 | ±2σ: ±0,029 | Min: 0,000 | Max: 0,300 Elemento: Hierro (Fe) | %: 0,061 | ±2σ: ±0,029 | Min: 0,000 | Max: 0,300
Element: Zinn (Sn) | %: 0,000 | Min: 0,300 Elemento: Estaño (Sn) | %: 0,000 | Min: 0,300
Element: Aluminium (Al) | %: 0,000 | Max: 0,050 Elemento: Aluminio (Al) | %: 0,000 | Max: 0,050
Element: Nickel (Ni) | %: 0,000 | Max: 0,100 Elemento: Níquel (Ni) | %: 0,000 | Max: 0,100
Firmas y Fecha
Geschäftsführer: Olaf Manusch Director Gerente: Olaf Manusch
Leitung Technik & Qualitätswesen: Marc Manusch Director de Ingeniería & Calidad: Marc Manusch
Hildesheim, Montag, 3. April 2017 Hildesheim, lunes, 3 de abril de 2017
Referencias
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser", (abgerufen am 03.04.2017). Agencia Federal Alemana para el Medio Ambiente: "Bases de evaluación para materiales metálicos en contacto con agua potable", (consultado el 03.04.2017).

PGHPSSSHE30

[pdf] Wartungsplan_Kopfbrause
Wartungsplan
WartungsplanPlan de Mantenimiento
DatumFecha
1. Wartung:1. Mantenimiento:
2. Wartung:2. Mantenimiento:
3.. Wartung:3. Mantenimiento:
4. Wartung:4. Mantenimiento:
5. Wartung:5. Mantenimiento:
6. Wartung:6. Mantenimiento:
7. Wartung:7. Mantenimiento:
8. Wartung:8. Mantenimiento:
Dies gilt nicht als Nachweis der Wartungen!¡Esto no es válido como prueba de los mantenimientos!
Informationen und Kontakt
Ihr PaulGurkes TeamSu equipo de PaulGurkes
Anleitung zur Wartung der Kopfbrause
Um eine gleichbleibende Qualität und Funktionalität Ihrer Kopfbrause sicherzustellen, ist eine regelmäßige Wartung notwendig. Der je nach Region unterschiedliche Kalkgehalt des Wassers ist dafür verantwortlich, in welchen Intervallen Sie Ihre Kopfbrause entkalken müssen.Para asegurar una calidad y funcionalidad constante de su cabezal de ducha, es necesario un mantenimiento regular. El contenido de cal del agua, que varía según la región, es responsable de los intervalos en los que debe descalcificar su cabezal de ducha.
AnleitungInstrucciones
1. Prüfen Sie ob die Kopfbrause ein gerades Strahlbild hat.1. Compruebe si el cabezal de ducha tiene un patrón de rociado recto.
2. Wenn das Strahlbild unruhig fällt ist die Kopfbrause verkalkt. Löser Sie leichte Verkalkungen, indem Sie mit den Fingern während des Duschvorgangs über die Düsen rubbeln.2. Si el patrón de rociado es irregular, el cabezal de ducha está calcificado. Elimine las ligeras calcificaciones frotando las boquillas con los dedos durante la ducha.
3. Prüfen Sie erneut das Strahlbild.3. Vuelva a comprobar el patrón de rociado.
4. Bei starken Verkalkungen oder hartem Wasser ist die Kopfbrause regelmäßig mit geeignetem Kalklöser komplett zu behandeln.4. En caso de fuertes calcificaciones o agua dura, el cabezal de ducha debe tratarse regularmente con un descalcificador adecuado.
Wird keine regelmäßige Wartung vorgenommen, kann die Kopfbrause aufgrund der Verkalkung platzen!Si no se realiza un mantenimiento regular, el cabezal de ducha puede reventar debido a la calcificación.

PGHPBE006

[pdf] Analysebericht-pghpbe006
Analysedaten
Analysebericht PaulGurkes GmbH Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Informe de análisis PaulGurkes GmbH La muestra fue probada mediante análisis de fluorescencia de rayos X y produjo el siguiente resultado de medición.
Bericht-Nr.: #2017-575 Herstellernummer: PGHPBE006 EAN: 4250914804171Nº de informe: #2017-575 Número de fabricante: PGHPBE006 EAN: 4250914804171
Elementanalyse
Element % ± 2σ Min Max Kupfer Cu 58,663 ± 0,885 57,000 60,000 Zink Zn 38,885 ± 0,760 37,000 41,500 Blei Pb 2,216 ± 0,268 1,600 2,200 Eisen Fe 0,234 ± 0,079 0,000 0,300 Zinn Sn 0,000 ± 0,258 0,000 0,300 Nickel Ni 0,000 ± 0,080 0,000 0,100 Aluminium Al 0,000 0,050Elemento % ± 2σ Mín Máx Cobre Cu 58,663 ± 0,885 57,000 60,000 Zinc Zn 38,885 ± 0,760 37,000 41,500 Plomo Pb 2,216 ± 0,268 1,600 2,200 Hierro Fe 0,234 ± 0,079 0,000 0,300 Estaño Sn 0,000 ± 0,258 0,000 0,300 Níquel Ni 0,000 ± 0,080 0,000 0,100 Aluminio Al 0,000 0,050
Konformitätserklärung
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.La prueba de idoneidad en instalaciones de agua potable según la Ordenanza de Agua Potable (TrinkwV 2001) se ha proporcionado por lo tanto.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.El material probado cumple con los requisitos de la Agencia Federal de Medio Ambiente con respecto a los "criterios de evaluación para materiales metálicos en contacto con agua potable" - Lista positiva de la UBA. Según la Agencia Federal de Medio Ambiente, el material cumple con la norma DIN 50930-6, que establece declaraciones sobre la resistencia a la corrosión.
Werkstoff
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)Material: CW617N (CuZn40Pb2)
Informationen
Olaf Marusch Geschäftsführer Hildesheim, Montag, 3. April 2017 Marc Manusch Leitung Technik & Qualitätswesen Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Olaf Marusch Director Gerente Hildesheim, lunes, 3 de abril de 2017 Marc Manusch Jefe de Ingeniería y Control de Calidad Agencia Federal de Medio Ambiente: "Base de evaluación para materiales metálicos en contacto con agua potable", (consultado el 03.04.2017).
Informes de Análisis - PGHPBE006 - Version 1
Información del fabricante
Información del fabricante PaulGurkes GmbH Klingenbergstr. 12 31139 Hildesheim
Informe de análisis
Informe de análisis XL2-99147
Número de medición 575
Modo Aleaciones
Duración de medición 5,1s
Hora 29.09.2017 16:35:12
Número de fabricante pghpbe006 - body
Acceso de usuario Marc Manusch
Propuesta de material CW617N_CuZn40Pb2
Análisis elemental
Elemento %
±

Mín
Máx
Cobre Cu 58,663
±
0,885
57,000
60,000
Zinc Zn 38,885
±
0,760
37,000
41,500
Plomo Pb 2,216
±
0,268
1,600
2,200
Hierro Fe 0,234
±
0,079
0,000
0,300
Estaño Sn 0,000
±
0,258
0,000
0,300
Níquel Ni 0,000
±
0,080
0,000
0,100
Aluminio Al 0,000
0,050
Observaciones
Observaciones * Por favor, indique el texto aquí. *
Informes de Análisis - PGHPBE006 - Version 1
Informe de Análisis
La muestra fue probada mediante análisis de fluorescencia de rayos X y produjo el siguiente resultado de medición. La muestra fue probada mediante análisis de fluorescencia de rayos X y produjo el siguiente resultado de medición.
La prueba de aptitud en instalaciones de agua potable según la Ordenanza del Agua Potable (TrinkwV 2001) se ha realizado. La prueba de aptitud en instalaciones de agua potable según la Ordenanza del Agua Potable (TrinkwV 2001) se ha realizado.
El material probado cumple con las especificaciones de la Agencia Federal Alemana del Medio Ambiente con respecto a los "Criterios de evaluación para materiales metálicos en contacto con agua potable" - Lista Positiva UBA. El material probado cumple con las especificaciones de la Agencia Federal Alemana del Medio Ambiente con respecto a los "Criterios de evaluación para materiales metálicos en contacto con agua potable" - Lista Positiva UBA.
Según la Agencia Federal Alemana del Medio Ambiente, el material cumple con la norma DIN 50930-6, que describe las propiedades de resistencia a la corrosión. Según la Agencia Federal Alemana del Medio Ambiente, el material cumple con la norma DIN 50930-6, que describe las propiedades de resistencia a la corrosión.
Material e Identificación
Material: CW617N (CuZn40Pb2) Material: CW617N (CuZn40Pb2)
Número de Informe: #2017-575 Número de Informe: #2017-575
Número de Fabricante: PGHP BE006 Número de Fabricante: PGHP BE006
EAN: 4250914804171 EAN: 4250914804171
Resultados de Medición
Informe de Análisis: XL2-99147 Informe de Análisis: XL2-99147
Número de Medición: 575 Número de Medición: 575
Modo: Aleaciones Modo: Aleaciones
Duración de la Medición: 5,1s Duración de la Medición: 5,1s
Hora: 29.09.2017 16:35:12 Hora: 29.09.2017 16:35:12
Número de Fabricante: pghpbe006 - body Número de Fabricante: pghpbe006 - body
Inicio de Sesión del Usuario: Marc Manusch Inicio de Sesión del Usuario: Marc Manusch
Sugerencia de Material: CW617N_CuZn40Pb2 Sugerencia de Material: CW617N_CuZn40Pb2
Análisis Elemental
Elemento Elemento
% %
± 2σ ± 2σ
Min Min
Max Max
Cobre Cu Cobre Cu
58,663 58,663
± 0,885 ± 0,885
57,000 57,000
60,000 60,000
Zinc Zn Zinc Zn
38,885 38,885
± 0,760 ± 0,760
37,000 37,000
41,500 41,500
Plomo Pb Plomo Pb
2,216 2,216
± 0,268 ± 0,268
1,600 1,600
2,200 2,200
Hierro Fe Hierro Fe
0,234 0,234
± 0,079 ± 0,079
0,000 0,000
0,300 0,300
Estaño Sn Estaño Sn
0,000 0,000
± 0,258 ± 0,258
0,000 0,000
0,300 0,300
Níquel Ni Níquel Ni
0,000 0,000
± 0,080 ± 0,080
0,000 0,000
0,100 0,100
Aluminio Al Aluminio Al
0,000 0,000
0,050 0,050
Firmantes
Olaf Manusch, Director Gerente Olaf Manusch, Director Gerente
Marc Manusch, Dirección Técnica y Calidad Marc Manusch, Dirección Técnica y Calidad
Información de la Empresa
PaulGurkes GmbH PaulGurkes GmbH
Klingenbergstr. 12 Klingenbergstr. 12
31139 Hildesheim 31139 Hildesheim
Hildesheim, lunes, 3 de abril de 2017 Hildesheim, lunes, 3 de abril de 2017

PG5E

[pdf] PG5E-v1.0
Komponenten
Nr. Komponente AnzahlNº Componente Cantidad
1 Auslauf 11 Caño 1
2 Madenschraube 22 Tornillo de fijación 2
3 Madenschraube 13 Tornillo de fijación 1
4 Blende 14 Embellecedor 1
5 O-Ring 25 Junta tórica 2
6 Adapter 16 Adaptador 1
Montage
• Montieren Sie den Artikel wie im unteren Schaubild.• Monte el artículo como se muestra en la imagen inferior.
Säuberung & Wartung
Um eine gleichbleibende Qualität zu gewährleisten, ist folgendes zu beachten: • Mit sauberem Wasser abspülen & mit einem Mikrofasertuch trocknen. • Schmutz nur mit milden Reinigungsmitteln entfernen. • Benutzen Sie keine Scheuermilch, Polierpaste, Papiertücher, etc. • Benutzen Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel oder Seife.Para garantizar una calidad constante, tenga en cuenta lo siguiente: • Enjuague con agua limpia y seque con un paño de microfibra. • Elimine la suciedad solo con detergentes suaves. • No utilice leche limpiadora, pasta para pulir, toallas de papel, etc. • No utilice limpiadores ácidos ni jabón.
Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen.Nos reservamos el derecho de realizar actualizaciones, modificaciones o adiciones a la información y los datos proporcionados.

[PDF] Allgemeine Pflegehinweise
aplicación: suministro de agua fría y caliente
color: cromo
conexión: alta presión - a presión
tipo de conexión: cuerpo empotrado (incluido en el suministro)
ámbito de aplicación: bañera

2 de 2 valoraciones

Calificación promedio de 5 de 5 estrellas


100%

0%

0%

0%

0%


¡Emita una valoración!

Comparta sus experiencias con el producto con otros clientes.


2 valoraciones

22 de marzo de 2020 - Christian Bente 🇩🇪 Alemania
Compra verificada

Reseña con calificación de 5 de 5 estrellas

Sorprendentemente buena calidad a precios asequibles...
Traducido por IA (Idioma original: de-DE) Mostrar original
29 de marzo de 2016 - Thomas Labda 🇩🇪 Alemania
Compra verificada

Reseña con calificación de 5 de 5 estrellas

Todo en orden, buen y amable servicio al cliente. Artículo según lo descrito, mano de obra de alta calidad.
Traducido por IA (Idioma original: de-DE) Mostrar original
Cargando...

Cargando modelo 3D...

Ratón: Girar | Scroll: Zoom | Clic derecho: Mover Dedo: Girar | Pellizcar: Zoom | Dos dedos: Mover