PaulGurkes Ducha de lluvia empotrada con set redondo
Precios con IVA incluido, más gastos de envío
Envío hasta 21 de abril de 2026 — Tiempo de envío : 2–5 días
Grifo
- Con cartucho cerámico de alta calidad
- Con selector de 2 vías
- El grifo está fabricado completamente en latón macizo, con un acabado cromado de alta calidad
- Rosca interna estándar de 1/2"
- Salida inferior con rosca interna de 3/4"
Operación
- A través del selector superior se puede alternar entre los consumidores. Al cerrar el agua con el mezclador de una mano inferior, el selector regresa a la posición inicial. En la posición de reposo, la salida inferior está activa.
Nota
Este artículo incluye un cuerpo base integrado y se entrega listo para la instalación, no se requieren componentes adicionales.
Cabezal de ducha
- Fabricado en plástico
- Con un acabado cromado de alta calidad
- Ø 24,5 cm
- Grosor de 2 cm
- 150 boquillas antical
- Junta esférica de latón, cromada
Brazo de entrada para cabezales de ducha
- Brazo de techo redondo
- Fabricado en latón
- Acabado cromado de alta calidad
- Longitud de 30 cm
- Placa Ø 6 cm
- Rosca de 1/2"
Curva de conexión de pared
- Diseño redondo
- Fabricada en latón macizo
- Acabado cromado de alta calidad
- Protección contra el retroceso según DIN EN 1717
- Rosca interna de 1/2" para la pared
Soporte de pared
- Fabricado en plástico
- Con un acabado cromado de alta calidad
- Distancia entre agujeros de 2,5 cm
- Altura de 6 cm, ancho de 7 cm, profundidad de 5 cm
Maneral de ducha
- Maneral redondo
- Fabricado en plástico
- Con un acabado cromado de alta calidad
- 1 función
- Longitud de 21 cm
- Ø 3 cm
Manguera de ducha de 160 cm
- Gracias a los conos giratorios de 1/2" en ambos extremos, es imposible que la manguera se retuerza.
- Fabricada en acero inoxidable, pulido brillante
- Enroscado doble (en capas) para alta resistencia a la tracción
- Resistente a dobleces, duradera, flexible
- Conos giratorios de latón macizo, cromados de alta calidad
- Certificada: recomendación KTW, EN 1113, NF077
- Fabricada en Alemania
Envío
- Peso de envío: 3.85 Kg
- Tipo de envío: Paket
Reglamento de seguridad de los productos
Información del fabricante:
Name des Herstellers: PaulGurkes GmbH
Postanschrift: Bördestr. 7, 31135 Hildesheim, Deutschland
Elektronische Adresse: anfrage@paulgurkesshop.de
Letztes Update: 14.04.2026, 20:52:21
Documentos de los productos incluidos en el conjunto
PGBM34
Analysebericht
| |||||||||||||||||
Berichtsdetails
| |||||||||||||||||
Elementzusammensetzung
| |||||||||||||||||
Konformitätserklärung
| |||||||||||||||||
Werkstoff
| |||||||||||||||||
Unterschriften
| |||||||||||||||||
Referenzdokument
| |||||||||||||||||
| Komponentenliste |
Komponenten und Technische Daten
| |||||||||||||||||||||||||||||
Bedienung
| |||||||||||||||||||||||||||||
Installationstipps
| |||||||||||||||||||||||||||||
Montagehinweis
| |||||||||||||||||||||||||||||
Informe de análisis
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Material
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Información del fabricante
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Informe de análisis XL2-99147
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Análisis de elementos
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Firmantes
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fecha y lugar
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fuente
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
PG8N
| Wandanschlussbogen | Codo de conexión a la pared |
| Artikelnummer: PG8N | Número de artículo: PG8N |
| Komponenten | Componentes |
| Nr. Komponente | Nº Componente |
| Anzahl | Cantidad |
| Blende | Embellecedor |
| Grundkörper | Cuerpo base |
| Dichtung | Junta |
| Gewinde | Rosca |
| Rückflussverhinderer | Antirretorno |
| Installation | Instalación |
| Stecken Sie die Blende über das 1/2" Gewinde in der Wand. | Coloque el embellecedor sobre la rosca de 1/2" en la pared. |
| Drehen Sie den Grundkörper auf das Gewinde. Achten Sie dadrauf, dass Sie die Blende nicht zerkratzen. | Gire el cuerpo base sobre la rosca. Tenga cuidado de no rayar el embellecedor. |
| Drehen Sie den Duschschlauch auf das vorgesehene Gewinde. | Gire el flexo de ducha sobre la rosca prevista. |
| Säuberung & Wartung | Limpieza y mantenimiento |
| Um eine gleichbleibende Qualität zu gewährleisten, ist folgendes zu beachten: | Para garantizar una calidad constante, debe tener en cuenta lo siguiente: |
| Mit sauberem Wasser abspülen & mit Mikrofasertuch trocknen. | Enjuague con agua limpia y seque con un paño de microfibra. |
| Schmutz nur mit milden Reinigungsmitteln entfernen. | Elimine la suciedad solo con detergentes suaves. |
| Benutzen Sie keine Scheuermilch, Polierpaste, Papiertücher, etc. | No utilice leche limpiadora, pasta de pulir, toallas de papel, etc. |
| Benutzen Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel oder Seife. | No utilice detergentes ácidos ni jabón. |
| PaulGurkes Qualität | Calidad PaulGurkes |
| Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres PaulGurkes Qualitätsproduktes. Unsere Produkte sind technisch ausgereift und unter Verwendung hochwertiger Materialien gefertigt. | Enhorabuena por la compra de su producto de calidad PaulGurkes. Nuestros productos están técnicamente perfeccionados y fabricados con materiales de alta calidad. |
| Jedes Produkt unterzieht sich einer handverlesenen Qualitätskontrolle. | Cada producto se somete a un control de calidad manual. |
| Sollten Sie mit unseren Produkten nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns. | Si no está satisfecho con nuestros productos, póngase en contacto con nosotros. |
| Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen. | Nos reservamos el derecho a realizar actualizaciones, modificaciones o adiciones a la información y los datos facilitados. |
[PDF] Allgemeine Pflegehinweise
| aplicación: | suministro de agua fría y caliente |
|---|---|
| color: | cromo |
| ámbito de aplicación: | cabina de ducha |
Iniciar sesión